+更多期刊目录

您当前位置:首页 > 作者园地

  • 规范 | 出版物科技名词差错面面观

    发布时间:15/6/15  来源:本站  阅读 2341

    综观全国科技出版物(包括图书、杂志、报纸等)上的科技名词,其规范化、标准化尚存在很多不尽如人意之处。笔者在某年的出版物上收集到若干错误用法。

    比如:“噪声”和“噪音”、“冷冻”和“冰冻”、“X线”和“X光”、“维生素C”和“抗坏血酸”、“艾滋病”和“爱滋病”并用等,不胜枚举。

    至于比较新的名词命名,更是五花八门,比如:“GMCSF”的中译名,就有“粒细胞-巨噬细胞集落刺激因子”,“粒-巨噬细胞集落刺激因子”,“粒、巨噬细胞集落刺激因子”,“粒巨噬细胞集落刺激因子”,“粒细胞和巨噬细胞集落刺激因子”,“粒性白细胞、巨噬细胞集落刺激因子”,“粒/巨噬细胞集落刺激因子”、“粒细胞/巨噬细胞集落刺激因子”等;也有译为“粒细胞-巨噬细胞克隆刺激因子”,或“造血克隆刺激因子”,或直接简化为“克隆刺激因子”;还有译为“造血生长因子”、“细胞刺激因子”;更有译成“粒细胞-单核细胞集落刺激因子”,不一而足。

    广告中的科技名词混乱,更不用说。在一些权威专家主编的书中以及代表我国学术水平的综合性刊物和专业刊物中也存在许多不规范科技名词,这就不能不引起高度重视了。比如:多年前,某本曾获全国优秀科技期刊一等奖、代表我国医学水平的综合性医学期刊,在某年的中国医学科学进展专刊中,“约请我国医学各学科和专业的带头人”和刊物编委撰写文章,其中的科技名词差错和不规范达到了令人吃惊的地步。其中的不少科技名词未能采用规范的科技名词。如“剖腹产”应为“剖宫产”,“何杰金氏病”应为“霍奇金病”,“食道”应为“食管”,“心肌梗塞”应为“心肌梗死”,“冰冻”应为“冷冻”,“机能”应为“功能”,“机率”应为“概率”等等。还有不少名词前后不统一,如一会儿用“显象”,一会儿又用“显像”;这里用“瘢痕”,那里又用“疤痕”;此处用“脑皮层”,另外又用“脑皮质”等等。至于“乙酰胆碱”误为“乙酰胆硷”,“石炭酸”误为“石碳酸”,“白癜风”误为“白癜疯”,“同工酶”误为“同功酶”,“肝糖原”误为“肝糖元”,“骨骼”误为“骨胳”,“石蜡”误为“石腊”等等差错就更不应该了。

    非科技出版物中有的也夹有不少科技内容,其科技名词的应用也往往不够规范,包括某些权威性文章同样如此。

    例如有本关于辅导标点符号正确使用的权威性读物,其中引用的“综合症”、“松果腺”等科技名词都是不规范的。

    又如,有篇收进书中的有关我国报纸编校质量三次抽查评比的总结性文章,举了这样一个例子:“血色素数值低于12%……”,此句未能应用法定计量单位,不属本文讨论的范畴,但例句中的“血色素”就是一个已经废弃不用的不规范名词,应该改成“血红蛋白”才对。

     

    作者:杨家宽

    原文标题:出版物上的科技名词亟待规范化

    文章来源:摘编自《中国科技术语》

    打印】【返回